BANGALORE: Four young writers from different parts of India on Sunday made use of the Bangalore Literary Festival to emphasize the primacy of bhasha by reciting their literary works in their languages, and proved that bhasha pride is not about chauvinism but a cultural context to literature.

The session was Voices of India: Young litterateurs of Bhasha.india_literature

Jayanth Kodkani, senior editor, The Times of India, Bangalore, who moderated the session, said in his introduction that the focus was on the decline of bilinguism and multilinguism in urban India, particularly among the middle class. “Bhasha is our pride. We are rich with bhasha. Bhasha is about texture given to culture,” he said.

Marathi writer Dharmakirti Sumant read his ‘Natak Nako’ (No to Theatre) which focused on two characters — Thaku and Jhatu. “The scene happens on FB. The play is about how the director tells his artistes that they cannot impress the audience with unreal roles and make them unfold their real-life incidents. It is called a confession game. Each character has to confess what good or bad he or she has done in life. There are seven characters in the play.”

Farooq Ahmad Kumar, a poet and critic from Kashmir, calls himself the “groom” of this literature meet. “I postponed my wedding with Zahida Farnaz (he loves to call her Taranum Shaheen) scheduled today to next Sunday (October 6) as I was keen on attending the festival.”

Speaking on the literary atmosphere in Kashmir, Farooq, a teacher in Langate in Handaware tehsil of Kupwara district in the valley, said many youngsters are focusing on subjects like romance, Kashmiri culture and the present situation.

“Nighat Sahab, who is under 30 years, Nisar Azam and Shabnum Gulzar show promise as future writers. They write mostly in Kashmiri and Urdu,” said Farooq, who recited two poems in Kashmiri and later their English translations. His Urdu poem (Reflection in English) excellently captures the childhood days of Kashmiri — his grandmother, how he saw nature, Ramzan, farmers and music of love as a child.

Arindam Borkataki, an Assamese writer, thanked writer Chandrasekhara Kambar for speaking in Kannada and Gulzar for speaking in Urdu at the inaugural of the festival, and explained the importance of bhasha and the struggle to establish themselves as writers. He also recited an Assamese poem.

(Source: )

Comments are closed.

error: Content is protected !!